冷得像风提示您:看后求收藏(热门小说网www.allwinners.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
她们(futa合集)

她们(futa合集)

头上有犄角
一些短篇,篇幅不定,不想单独开篇,后续放在这里。目前确定的脑洞:孩子她爹是我老板娘?!(悲催社畜x矜贵老板娘,年龄差)恶女未婚妻(高岭之花x疯批恶女)后面想到再补充1文中三观作者三观2均章2000稳定输出3每个故事前30%免费3更完一个则发一则欢迎大家留言和猪猪
高辣 连载 1万字
从妓院捡来一只小狗

从妓院捡来一只小狗

名字好甜
高辣 连载 3万字
“特种”女兵苏玖

“特种”女兵苏玖

念凉
名为苏玖的女兵是出身于游骑兵部队的精英,不仅熟练掌握着各种战斗技能, 身材脸蛋也是一等一的出众,一米七八的高挑个子让她无论走到哪里都显得颇为 引人注目,原本白皙的肌肤早已在经年累月的锻炼与战斗中被晒成了健康的深褐 色,继承自母亲的柔顺金发,以及如水晶般澄澈的蓝瞳使她显得颇为与众不同, 而那足有d杯的胸围更是使她成了不少队员羡慕的对象;不久前,为了进一步磨 练自己,在常规部队中服役满两年的苏玖向上级
高辣 连载 1万字
死皮赖脸缠上反派后(1v1 h)

死皮赖脸缠上反派后(1v1 h)

居鱼安
丁旖一觉醒来发现自己穿进了小说了,任务是辅助反派大佬统治异世界。? 这么中二的任务丁旖摆烂不成,还被反派大佬误会。还没等她缠上反派,她就被反派强制爱了?? (>
高辣 连载 17万字
错位(校园,1v1)

错位(校园,1v1)

鲜鱼
高辣 连载 19万字
藕断丝连

藕断丝连

回夏
高辣 连载 0万字